So che e' un cliche' prendere Moby Dick come primo libro di Melville, ma...
Znam da je kliše da ti prva Melvilova knjiga bude Mobi Dik, ali...
Non ci si aspetterebbe mai che con un cliche' si possa iniziare una conversazione.
Ne biste oèekivali da æe obièan klišej biti povod za razgovor.
E una volta tanto, anche se sembra un cliche'... un uomo deve essere presente per lei.
Makar ponekad izgledalo kao klišej, muškarac mora biti uz ženu.
So che e' un po' un cliche', ma sono passato per chiederle un po' di te'.
Samo sam svratio... To je stvarno kliše... Da pozajmim èaj.
La parola "punk" e' un cliche'.
Ne reci "ološ", to je kliše.
Sei proprio un cliche' del cromosoma Y.
Ti si takav Y hromozom kliše.
E' un cliche, ma, guarda cosa ottieni a provare qualcosa di diverso.
Klišej je ali vidi što dobiješ za pokušaj neèeg novog.
E se qualcuno ti dice che e' solo un cliche' lo prendo personalmente a calci nel sedere.
A ako netko kaže da je to kliše, osobno æu isprašiti njihovu stražnjicu.
Dici che il mio dolore e' un cliche'.
Kažeš da je moj bol kliše?
Essere ossessionati dal peso e' troppo un cliche' per nostra figlia.
Opsednutost težinom je previše stereotipno za našu kæerku.
"La storyline dei demoni e' banale, e' un cliche' e nel complesso e' una fantasticazzata.
Simpatico kaže "Prièa s demonima je otrcana, klišeizirana i iznad svega govnastièna."
D'altra parte, un maschio adulto ebreo che vive con la madre e' cosi' banale da essere quasi un cliche' sociologico.
S druge strane, odrasli Židov koji živi sa majkom je tako èest sluèaj da granièi sa sociološkim klišejom.
Sembri un cliche' razzista in un film di Ron Howard!
Izgledaš kao rasni kliše iz film Rona Hauarda!
E' un cliche', in questi momenti, dire "Cari tutti".
U ovom je trenu klišej nazvati vas predragi.
Suppongo, allora, di essere un cliche'.
Pa, onda mislim kako sam kliše.
Concordo sul fatto che sia un cliche', ma possiede un certo...
Slažem se da je kliše, ali ona ima odreðeni...
Suonera' come un cliche' ma e' davvero come quello che faceva mia madre.
Zvuèi kao klišej, ali je isti kao i mamin.
Secondo, lei e' pericolosamente vicino al diventare un cliche' ambulante, signore.
A vi ste opasno blizu da postanete hodajuæi kliše. - Zbogom!
Prima cosa, la principale, anche se so che sembrera' un cliche', state assolutamente attenti su internet.
Prvo i osnovno, znam da æe vam zvuèati kao kliše, ali oèigledno je da morate biti jako pažljivi na internetu.
So che e' un cliche', ma... credo sia morta perche' quel bacio le ha spezzato il cuore.
Znam da æe zazvuèati otrcano, ali mislim da joj je prepuklo srce kad je vidjela taj cjelov.
E a proposito, e' un po' un cliche' scegliere un ragazzo identico a tuo padre.
Pokupiti nekog tko slièi na tvog oca je klišej.
No, ho detto che era un cliche'.
Zaboravio si? - Ne, rekao sam da je kliše.
Oh, beh, immagino sia un cliche' per un uomo, ma... ho sempre sognato di fare una cosa a tre.
Pa, ovaj.... to je klišej za muškarce, ali, ovaj... Oduvijek sam htio u troje.
La metafora del sudiciume e' un cliche' e la tua poesia fa schifo!
Tvoje metafore su kliše. A poezija ti je bezveze.
E' questo il problema quando ti spezzano il cuore. Per te e' come una bomba atomica, mentre per il resto del mondo in effetti e' solo un cliche', perche' in fondo e' una cosa che capita a tutti.
To je problem s slomljenog srca, je tebi, je poput atomske bombe, i svijetu, je samo jako klišej, jer, u na kraju, svi mi imamo isto iskustvo.
E' un cliche... ma come per tutti i cliche, si tratta della verita'.
To je kliše. Ali, kao i svi, istinit je.
Credo che l'espressione "macchina da combattimento" ormai sia diventato un cliche' dello sviluppo dei soldati migliorati, ma... cio' che siamo riusciti a compiere qui, e' qualcosa di straordinario.
Mislim da je izraz "borbena mašina" postao pomalo kliše u razvoju poboljšanih vojnika, ali šta smo postigli ovde je ništa manje izvanredno.
Ma ora capisco che fiori da 4 soldi e scatole di cioccolatini non e' solo un cliche' per una festa commerciale, e' anche un bel gesto da fare.
Ali sad shvaæam da kupovanje jeftinog cvijeæa ili zamotane èokolade nije samo luda trgovaèka urota, nego i lijepa stvar za uèiniti.
Ho detto a Mel che non volevo essere un cliche' e ha iniziato a farneticare di come siano le due meta' di una stessa persona e vogliano le stesse cose ma cercano di conquistarle in modi diversi.
A onda je on razvezao kako su njih dve polovine iste liènosti i da žele isto, samo drugaèije pokušavaju da do toga doðu.
Ho sempre creduto fosse solo un cliche'.
Valjda sam mislila da je to kliše.
La mia situazione potrebbe diventare ancora di piu' un cliche' solo se adesso cantassi una canzone sui miei sentimenti.
Ovaj trenutak može postati još otrcaniji samo ako bih poèeo da pevam o svojim oseæanjima.
Voglio dire, e' proprio un cliche', innamorarsi del sospettato.
Mislim, pomalo je kliše zaljubiti se u osumnjièenu.
Nulla di tutto cio', ma grazie per aver ridotto i miei sentimenti ad un cliche' psicologico.
Zаprаvo, to je ništа od togа, аli hvаlа zа smаnjenje svojа osećаnjа do psihološke kliše.
Non mi importa se e' solo un cliche', adoro la comodita' delle mini quiche.
Nek je kliše, obožavam prikladnost minisendvièa.
Un cliche' a cui non credo, ok?
MIT U KOJI NE VERUJEM, U REDU?
Attento a non lasciare tracce sul mio computer, feci una ricerca su tutti i veleni e fu chiaro perché il cianuro fosse diventato un cliche' così diffuso tra gli scrittori e le spie.
Pazeæi da ništa ne ostavi traga u mom kompjuteru, izuèio sam sve moguæe otrove. Postalo mi je jasno zašto je cijanid postao popularan kliše kod pisaca krimiæa i špijuna.
Non pensavo che un uomo sbalzato fuori dal suo tempo fosse un cliche' cosi' utilizzato nella letteratura.
Nisam imao pojma da je èovek izvan svog vremana tako literarno popularan.
0.98757910728455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?